Found this TAG over at touching the rainbow and instantly wanted to adopt it. If you're not so much into perfume and stuff and don't want to read all - please jump to the fourth question: I need your help (especially readers from the US)!
Diesen TAG habe ich bei touching the rainbow gesehen und direkt beschlossen mitzumachen. Auch wenn Euch Parfum/Kosmetik nicht so brennend interessiert - geht doch bitte zur vierten Frage: Ich brauche Eure Hilfe!
1. How many perfumes/scents do you have? | Wie viele Parfums besitzt du?
Not that much, I have my faves, but try out new ones every season. But it takes a long trial period until I buy one! At the moment I have 9 + 1 perfume oil (I want to make a solid of).
Nur wenige, ich habe Favoriten, die immer wieder bei mir einziehen. Aber ich probiere auch Neues. Allerdings ist die Testphase bei mir immer sehr lange und nur was die übersteht wird gekauft! Aktuell habe ich 9 + 1 Öl (aus dem ich festes Parfum machen möchte - diy)
2. El cheapo vs. the luxe stuff? | Mehr günstiges oder mehr teures Parfum?
My perfumes are all from the mid-to higher priced segment.
Mittel bis höher-preisig, keine aus der Drogerie dabei - wobei mir die "Herkunft" völlig egal ist, solange ich es mag.
3. Buy yourself or get as a gift? | Selber kaufen oder schenken lassen?
Ususally I get it myself, sometimes I make a precise wish. Only my hubby is allowed to get my a scent without my test in advance.
Ich kaufe entweder selbst oder wünsche mir ganz gezielt etwas. Nur mein Mann darf (und kann) mir Parfum kaufen, ohne dass ich es vorher ausführlich probiert habe.
4. Do you remember your first perfume? | Erinnerst du dich noch an den erstes Parfum?
It was back in the late 80s, a perfume I got from from the US in a clear cylindric glass flacon with a rose-colored cap. It smelled really girly and soft, like baby powder. Now here's my problem: I can't remember the name. After some "research" on the web I think it could be "Love's Baby Soft". So, please - if you know this perfume - does it smell like baby powder? Or do you have another idea - please tell me. I'd love to re-discover it!
Schon länger her - in den späten 80ern, ein Parfum aus den USA, vermutlich eher günstig. Es war ein klarer Glas-Flakon mit pinktfarbener Kappe, der Duft war pudrig, mädchenhaft. Ich habe keine Ahnung wie es heißt, würde es aber gerne noch einmal riechen. Möglicherweise war es "Love's Baby Soft" (kurze visuelle Recherche :)). Wenn jemand dieses kennt oder mit meiner restlich Beschreibung etwas anfangen kann - ich bin für jeden Hinweis dankbar!
5. What's your favorite perfume right now? | Was ist dein aktuelles Lieblingsparfum?
My newes addiction: Marc Jacobs Splash Ginger.
Aktuell liebe ich mein neues Marc Jacobs Ginger Splash, schön leicht und frisch, trotzdem ungewöhnlich.
6. What's your least favorite perfume? | Welches Parfum kannst du überhaupt nicht riechen?
I don't like Flowerbomb by Victor&Rolf, and fruity sweet scents like Davidoff Cool Water Women. Joop Men's Perfumens are also not among my faves.
Flowerbomb von Victor& Rolf mag ich gar nicht. Auch süß-fruchtige Düfte wie Davidoff Cool Water Women ist nicht meins. Bei den Herrendüften finde die von Joop eher unangenehm.
7. The ideal spring/summer perfume? | Der ideale Frühlings-/ Sommerduft?
Light and flowery or with a hint of baby powder - I like Marc Jacobs Daisy, Chanel Chance is great too.
Im Frühjahr und Sommer soll es für mich leicht und blumig sein, gerne auch ein wenig pudrig - Marc Jacobs Daisy oder Chanel Chance z.B.
8. The ideal fall/winter perfume? | Der ideale Herbst-/Winterduft?
I don't mind heavy scents in fall/winter - I love Agent Provocateur and Thierry Mugler - Innocent. Both are scents I had to take my time to like theme, now I'm obsessed with!
Im Herbst und Winter darf es gerne etwas schwerer sein. Meine Favoriten sind Agent Provocateur und Thierry Mugler - Innocent. Bei beiden dauerte es ungewöhnlich lange, bis ich damit warm wurde - jetzt liebe ich sie!
9. Do you chose you scent alone or do you ask bf/husband or friends? | Wählst du dein Parfum alleine aus oder holst du die Meinung von Freund/Mann oder Freunden ein?
Usually I decide, but I ask my hubby if he likes it. And I do not use a scent, when I know someone doesn't like it.
Eigentlich entscheide ich alleine, wenn mein Mann grad dabei ist wird er aber gefragt. Wenn ich weiß, dass jemand einen bestimmten Duft nicht mag, dann trag ich ihn auch nicht in dessen Gegenwart.
10. Lightly scented or wafts of scent? | Wandelnde Duftwolke oder dezentes Lüftchen?
Light but noticeable.
Wahrnehmbar, aber nicht aufdringlich.
11. You could wish your perfect scent - what would it be like? | Eine Fee erscheint dir und sagt dir, dass du dir den perfekten Duft wünschen darfst. Was wäre dieser?
The smell of a baby (especially on the head).
So wie ein Baby (auf dem Kopf) riecht.
12. Do you use all of your perfumes regularly? | Hand aufs Herz: Benutzt du alle regelmäßig oder setzen manche Staub an?
I use all of my perfumes (not too hard, as I don't own that much), but in phases. I use one a couple of days/weeks then switch to another one.
Ich benutze alle (so viele sind das ja auch nicht), aber immer nur phasenweise. Mal das eine ein paar Tage/Wochen, dann wieder ein anderes.
13. Do you collect perfume samples? | Sammelst du Parfumproben? Wenn ja, wieviele türmen sich bei dir zu Hause?
No, I either ask for a sample when I want to try out a new scent or I try to get a sample of a scent I already own just to carry in my handbag. If I got other samples in the past, I used them to scent my vacuum cleaner (as long as they smell okay).
Nein, gar nicht. Ich frage entweder gezielt, wenn ich etwas ausprobieren möchte oder versuche Proben zu bekommen, von Düften die ich schon habe - als Handtaschen-Mini. Wenn doch mal andere zu mir gewandert sind hab' ich damit auch schon mal den Staubsauger beduftet :)
14. What is your perfume? | Welches ist “dein” Parfüm?
I have seasonal favorites but no overall special scent.
Kann ich so nicht beantworten, das wechselt immer wieder.
15. What perfume do you connect with special occasions? | Welches Parfüm verknüpfst du untrennbar mit welchen Begebenheiten?
It's more of a seasonal thing - I don't really link a scent with an event.
Ich verknüpfe Düfte eher mit Jahreszeiten (s.o.) als einen konkreten Anlass.
16. Do you keep a flacon although it's empty? | Welchen Flakon kannst du einfach nicht wegwerfen, auch wenn der Inhalt schon gekippt/der Flakon leer ist?
No, I threw them all away. But I had no special editions or something like that.
Keinen, ich hab noch alle weggeworfen und bis jetzt auch keinem nachgetrauert, ahtte aber auch nichts wirklich besonders.
17. What do you think of those who put up their scent several times a day? | Was hältst du von Nachparfümierern, die sich am Tag noch nachbeduften?
Okay, there a perumes that do not last too long (splashes), but I would not want to be smelled before seen.
Manche Parfums halten weniger lange und sicher kommt es auch auf den Träger an, aber als Duftwolke möchte ich nicht rumlaufen.