Saturday, July 30, 2011

Favorite #6 - Clinique All About Eyes Rich

This my favorite eye cream for years. Rich but leaves no greasy film on the skin. It does not irritate my skin or eyes (I wear contact lenses). A 30ml pot lasts forever. And best of all - it works!


Für mich die ultimative Augenpflege - reichhaltig genug für meine trockene Haut, gleichzeitig schnell und rückstandslos einziehend. Null Reizung, trotz meiner Kontaktlinsen. EIn Tiegelchen reicht ewig, von daher ist meiner Meinung nach auch das Preis-Leistungverhältnis sehr gut. Und vor allem - die Pflegewirkung stimmt! 

Friday, July 29, 2011

Lovely List - No 30

It's nearly weekend - so it's cocktail time, this week I present you my
Das Wochenende naht und irgendwie muß ich an leckere Cocktails (mit Schirmchen!) denken - willkomen zur Happy Hour!

via weheartit

Thursday, July 28, 2011

Review - Tangle Teezer

A while ago Touching the Rainbow posted a funny looking instrument and her experiences. As she has the magic power to make me buy things I recently got the tangle teezer too. After some weeks of use I can give you a review as well.

Vor einiger Zeit berichtete Touching the Rainbow auf Ihrem Blog über ein merkwürdig aussehendes Instrument und Ihre Erfahrungen damit. Wie schon öfter ließ ich mich durch Ihre ausführliche und kritische Vorstellung zu einen Kauf anfixen. Seit ein paar Wochen wohnt nun auch ein Tangle Teezer in menem Badezimmerschränkchen und ich konnte mir nun selbst ein Bild machen.

via tangleteezer.com

Tuesday, July 26, 2011

Inspiration - Bento Lunches

Not the type of inspiration you're used to on this blog :) I will neither be able to eat at the cafeteria at work or at home in the future. So I'm looking for inspirational pictures and recipes for not-too-childish (aka Hello Kitty and such) bento box lunches. Do you like bento lunches or maybe do them already? Or know some resources I should read? Tell me!

Heute mal eine etwas andere Inspiration! Ich suche nach Bildern und Rezepten für Bento Lunches und zwar möglichst "erwachsen" (also eher nicht die Hello Kitty und Puuh der Bär Kinder Bentos). In Zukunft werde ich aus Zeitgründen nicht in der Kantine oder zu Hause zu Mittag essen können und hätte gerne eine leckere und gesunde Alternative. Kennt und mögt Ihr Bentos? Oder seid Ihr schon "dabei"? Gibt es vielleicht Web-Sites oder Bücher, die ich kennen sollte? Immer her damit!


all pictures via pinterest

Friday, July 22, 2011

Lovely List - No 29

My 3rd wishlist in 2011 | Meine dritte Wunschliste 2011
 
Although summer takes a break over here - I don't want fall stuff yet.  
Auch wenn der Sommer sich hier etwas schwertut, Herbstsachen will ich (noch) keine.

wishlist 2011-III

  1. (Another) Striped Top - Saint James
  2. Deep Blue Cardigan (pictured: Aubin&Wills)
  3. Blue Scarf, Light Cotton (pictured: HollisterCo)
  4. Pistol Boots (pictured: Akira)
  5. Jeggings (pictured: Abercrombie&Fitch)
  6. Simple White Watch (pictured: O'Clock)
  7. Preppy Bracelet (pictured: Kiel James Patrick)

Thursday, July 21, 2011

Giveaway Winner Announcement

Thank you for participating in my first little blog giveaway. The giveaway ended last night, and just some minutes ago the winner was chosen by random.

And thank you very much for your recommendations on the blog - I'll trymy best! There are more giveaways to come :)

Congrats Leonie - I already sent you an email!



Vielen lieben Dank für Eure Teilnahme an meinem ersten kleinen Gewinnspiel. Es endete um Mitternacht und gerade habe ich einen Gewinner per random.org ermittelt.
Ich danke Euch auch für die vielen Anregungen - ich versuche ein Bestes, sie umzusetzen. Und seid versichert, dass dies nicht das letzte Gewinnspiel hier war :)

Herzlichen Glückwunsch Leonie - eine Email ist bereits raus an Dich!


Participants | Teilnehmer: 30
Valid Entries | Anzahl der Lose: 35
Winner chosen by | Auslosung via: random.org

Wednesday, July 20, 2011

My Cheek Products

Lovely Daisy TAGged me - she wants to know what cheek products (blush, bronzer, highlighter) could be found in my cosmetics bag. Well not that much - although I use (at least) blush nearly daily I always return to some favs.

Die liebe Daisy hat mich geTAGged - sie will wissen, welche Wangenprodukte (also Rouge, Bronzer und Highlighter) ich nutze. Sehr viel gibt es da nicht bei mir, obwohl ich Rouge zumindest fast täglich verwende. Aber ich komme immer wieder zu meinen Favoriten zurück :)


Benefit "Dallas" - blush/bronzer | Benefit "Coralista" - blush | Alverde "berry" - baked blush |
Alverde "Cherry Fun" - liquid rouge & lips | MAC "Goldstone" - MSF mineralize skin finish [semi precious LE]

Monday, July 18, 2011

Soundtrack Of My Life - Campfire Songs

What else do you need on a lovely summer's night while sitting 'round a crackling campfire - a guitar! Right! So today's selection is all about great songs with wonderful acoustic guitar chords :) I hope you feel inspired!

Wie gerne würde ich jetzt an einem knisternden Lagerfeuer sitzen... wenn dann noch jemand Akustik-Gitarre spielt - perfekter kann ein Sommertag kaum enden. Deshalb gibt es heute ein paar sanfte Gitarrenklänge zur Inspiration.


Kings Of Convenience - Homesick


Turin Brakes - Fishing For A Dream

 Tom Dice - Me And My Guitar

 Badly Drawn Boy - Something To Talk About

Nick Drake - Day Is Done

Friday, July 15, 2011

Lovely List - No 28

Yeah - another award! Thank you Lily, it makes me happy that people like what I write :) Lily also wanted me to post another 10 facts list - and here it is #4!
I pass the "adorable blog" award on to these 5 creative bloggers (don't worry - you don't have to do the 10 fact thingy too):
C.M. (ChaHeVu), das Stadtgeflüster, LVoebags, and to go a little more international also to chartreuse & a twist and à la mode.

Jaaa! Noch ein Award. Vielen Dank liebe Lily, es freut mich sehr, wenn meine Posts gerne gelesen werden :) Lily wollte ja noch mal 10 Fakten von mir  und hier sind sie, Ausgabe Nr. 4!
Ich gebe den "adorable Blog" Award weiter an die folgenden kreativen Blogger (und keine Angst, die 10 Fakten müsst Ihr nicht auch machen, Ihr dürft aber natürlich): C.M. (ChaHeVu), das Stadtgeflüster, LVoebags, chartreuse & a twist und à la mode.


Wednesday, July 13, 2011

Current Obsession - (Moderate) Cat Eye Sunglasses

When in 2010 some celebrities (like Scarlett Johansson or Olivia Palermo) jumped on the cat eye bandwagon I was sure to skip this trend. It was way too much 50s for me. But now there are shades in a moderate style available and - I'm in love! What do you think?

Bereits im letzten Jahr sah man ja ja einige Stars und Sternchen (z.B. Scarlett Johansson oder Olivia Palermo) mit den auffälligen Brillengestellen. Da war ich ir noch ganz sicher, dass das nichts für mich ist - zu sehr 50er Jahre für meinen Geschmack. Jetzt habe ich aber auch ein paar gemäßigtere Modelle gefunden und was soll ich sagen - toll! Was denk Ihr - gefallen Sie Euch oder habt Ihr sogar ein Modell?

via Gucci
Tom Ford via MisterSpex
House of Harlow via nicolerichie.com

Monday, July 11, 2011

Yoghurt With Honey And Apricots

I love yoghurt and fresh fruit especially on hot summer days as a light lunch, dessert or snack.

Joghurt und Obst ist meine Lieblingskombi wenn's heiß wird - geht schnell und ist schön frisch, genau das richtige als mini-Mittagessen, Nachtisch oder Snack jetzt im Sommer.


Sunday, July 10, 2011

Beauty Shopping - Marc Jacobs, OPI & Alverde

A little late, but here's my june beauty shopping spree.
Juni ist zwar schon etwas her, aber hier nun die Zusammenfassung meines Beauty-Shoppings.

Marc Jacobs Splash "Ginger", inkl. Splash To Go Set
OPI Nail Polish "A Mermaid's Tear" & "Guy Meets Gal-Veston"
Alverde Liquid Rouge & Lips (remember you can win one here)
Electric Lash-Curler (let's see if I'm able to use it without burning my eyeballs :))

Friday, July 8, 2011

Lovely List - No 27

Spring/Early Summer Wishlist Revisited - Was wurde aus meiner zweiten Wunschliste  2011?
Wishlist 2011-II
I try to shop smarter, so wishlists and their results help me a lot. Here's what I got for spring/early summer.
Um gezielter einzukaufen, mache ich regelmäßig Wunschlisten, hier das Ergebnis, was ich mir für Frühling/Frühsommer davon gekauft habe. (und für mih fast genauso wichtig - ich habe kaum Dinge geshopppt, die nicht auf der Liste waren).

Wednesday, July 6, 2011

Soundtrack Of My Life - Nighttime Driving

Here's the first post of my new category - every now and then I present five songs. I try to group them by perfect occasions. If you have a topic you like to be covered here, feel free to contact me - I love to hear your ideas :)
Nighttime Driving: The car can be the loneliest and emptiest place on earth when you drive through the night, so I need songs that are relaxing but pick me up at the same time. Here's my selection.

via pinterest

Hier kommt der erste Post meiner neuen "Soundtrack of my Life" Kategorie - immer mal wieder präsentiere ich fünf Lieder, die ich für hörenswert halte. Jeweils zusammengestellt nach einer Gelegenheit zum Anhören. Falls Ihr Ideen für die Kategorie habt - immer her damit, das ist schon fast wie Mixtapes basteln :)
Nighttime Driving: Das Auto kann ein unglaublich einsamer Ort sein, besonders bei Nachtfahrten, dann fange ich immer an zu grübeln. Musik in dieser Situation muss für mich entspannend (ja, ich finde auch schnelle und mid-tempo Songs entspannend!), aber gleichzeitig "stark" sein. Das hier ist meine Auswahl.

Tuesday, July 5, 2011

Cinnamon Maple Granola

 
One of the preferred topics on my blog is food - so here we go, let's prepare some healthy homemade granola!

Eines der Themen, von denen mehr gewünscht wurde sind Rezepte - also leg' ich mal los mit leckerem, selbstgemachtem Granola/Knuspermüsli!

Ingredients | Zutaten
2 cups rolled oats | 2 Tassen Haferflocken
1 cup mixed flakes (wheat, rice, spelt) | 1 Tasse gemischte Flocken (Weizen, Reis, Dinkel)
1/2 cup wheat bran | 1/2 Tasse Weizenkleie
1/2 cup popped amaranth | 1/2 Tasse gepuffter Amaranth
1 cup mixed seeds (sumflower, pumkin, sesame) or chopped almonds | 1 Tasse gemischte Kerne (Sonnenblume, Kürbis, Sesam) oder gehackte Mandeln
1/2 cup maple sirup | 1/2 Tasse Ahorn-Sirup
1 TS canola oil | 1 EL Sonnenblumenöl
1/2 ts ground cinnamon | 1/2 TL gemahlener Zimt
1/2 cup flaked coconut | 1/2 Tasse Kokoschips/ oder -flocken
1/2 cup dryed cranberries, chopped | 1/2 Tasse getrocknete Cranberries, grob gehackt

Preheat the oven to 350F. Combine all ingredients but coconut and cranberries in a bowl and stir until well combined. Spread the mixture out on a paper lined baking sheet and bake 20 minutes until golden. Remove from oven. When completely cooled, add coconut and cranberries. Will keep for 3 weeks  in an airtight container.
This version is not very sweet but you add and/or substitute ingredients of your choice, like chopped almonds instead of seed.
I prefer my granola with plain yogurt and fresh fruit - delish and healthy!

Saturday, July 2, 2011

My Perfumes

Found this TAG over at touching the rainbow and instantly wanted to adopt it. If you're not so much into perfume and stuff and don't want to read all - please jump to the fourth question: I need your help (especially readers from the US)!

Diesen TAG habe ich bei touching the rainbow gesehen und direkt beschlossen mitzumachen. Auch wenn Euch Parfum/Kosmetik nicht so brennend interessiert - geht doch bitte zur vierten Frage: Ich brauche Eure Hilfe!



1. How many perfumes/scents do you have? | Wie viele Parfums besitzt du?
Not that much, I have my faves, but try out new ones every season. But it takes a long trial period until I buy one! At the moment I have 9 + 1 perfume oil (I want to make a solid of).
Nur wenige, ich habe Favoriten, die immer wieder bei mir einziehen. Aber ich probiere auch Neues. Allerdings ist die Testphase bei mir immer sehr lange und nur was die übersteht wird gekauft! Aktuell habe ich 9 + 1 Öl (aus dem ich festes Parfum machen möchte - diy)

2. El cheapo vs. the luxe stuff? | Mehr günstiges oder mehr teures Parfum?
My perfumes are all from the mid-to higher priced segment.
Mittel bis höher-preisig, keine aus der Drogerie dabei - wobei mir die "Herkunft" völlig egal ist, solange ich es mag.

3. Buy yourself or get as a gift? | Selber kaufen oder schenken lassen?
Ususally I get it myself, sometimes I make a precise wish. Only my hubby is allowed to get my a scent without my test in advance.
Ich kaufe entweder selbst oder wünsche mir ganz gezielt etwas. Nur mein Mann darf (und kann) mir Parfum kaufen, ohne dass ich es vorher ausführlich probiert habe.

4. Do you remember your first perfume? | Erinnerst du dich noch an den erstes Parfum?
It was back in the late 80s, a perfume I got from from the US in a clear cylindric glass flacon with a rose-colored cap. It smelled really girly and soft, like baby powder. Now here's my problem: I can't remember the name. After some "research" on the web I think it could be "Love's Baby Soft". So, please - if you know this perfume - does it smell like baby powder? Or do you have another idea - please tell me. I'd love to re-discover it!
Schon länger her - in den späten 80ern, ein Parfum aus den USA, vermutlich eher günstig. Es war ein klarer Glas-Flakon mit pinktfarbener Kappe, der Duft war pudrig, mädchenhaft. Ich habe keine Ahnung wie es heißt, würde es aber gerne noch einmal riechen. Möglicherweise war es "Love's Baby Soft" (kurze visuelle Recherche :)). Wenn jemand dieses kennt oder mit meiner restlich Beschreibung etwas anfangen kann - ich bin für jeden Hinweis dankbar!

5. What's your favorite perfume right now? | Was ist dein aktuelles Lieblingsparfum?
My newes addiction: Marc Jacobs Splash Ginger.
Aktuell liebe ich mein neues Marc Jacobs Ginger Splash, schön leicht und frisch, trotzdem ungewöhnlich.

6. What's your least favorite perfume? | Welches Parfum kannst du überhaupt nicht riechen?
I don't like Flowerbomb by Victor&Rolf, and fruity sweet scents like Davidoff Cool Water Women. Joop Men's Perfumens are also not among my faves.
Flowerbomb von Victor& Rolf mag ich gar nicht. Auch süß-fruchtige Düfte wie Davidoff Cool Water Women ist nicht meins. Bei den Herrendüften finde die von Joop eher unangenehm.

7. The ideal spring/summer perfume? | Der ideale Frühlings-/ Sommerduft?
Light and flowery or with a hint of baby powder - I like Marc Jacobs Daisy, Chanel Chance is great too.
Im Frühjahr und Sommer soll es für mich leicht und blumig sein, gerne auch ein wenig pudrig - Marc Jacobs Daisy oder Chanel Chance z.B.

8. The ideal fall/winter perfume? | Der ideale Herbst-/Winterduft?
I don't mind heavy scents in fall/winter - I love Agent Provocateur and Thierry Mugler - Innocent. Both are scents I had to take my time to like theme, now I'm obsessed with!
Im Herbst und Winter darf es gerne etwas schwerer sein. Meine Favoriten sind Agent Provocateur und Thierry Mugler - Innocent. Bei beiden dauerte es ungewöhnlich lange, bis ich damit warm wurde - jetzt liebe ich sie!

9. Do you chose you scent alone or do you ask bf/husband or friends? | Wählst du dein Parfum alleine aus oder holst du die Meinung von Freund/Mann oder Freunden ein?
Usually I decide, but I ask my hubby if he likes it. And I do not use a scent, when I know someone doesn't like it.
Eigentlich entscheide ich alleine, wenn mein Mann grad dabei ist wird er aber gefragt. Wenn ich weiß, dass jemand einen bestimmten Duft nicht mag, dann trag ich ihn auch nicht in dessen Gegenwart.

10. Lightly scented or wafts of scent? | Wandelnde Duftwolke oder dezentes Lüftchen?
Light but noticeable.
Wahrnehmbar, aber nicht aufdringlich.

11. You could wish your perfect scent - what would it be like? | Eine Fee erscheint dir und sagt dir, dass du dir den perfekten Duft wünschen darfst. Was wäre dieser?
The smell of a baby (especially on the head).
So wie ein Baby (auf dem Kopf) riecht.

12. Do you use all of your perfumes regularly? | Hand aufs Herz: Benutzt du alle regelmäßig oder setzen manche Staub an?
I use all of my perfumes (not too hard, as I don't own that much), but in phases. I use one a couple of days/weeks then switch to another one.
Ich benutze alle (so viele sind das ja auch nicht), aber immer nur phasenweise. Mal das eine ein paar Tage/Wochen, dann wieder ein anderes.

13. Do you collect perfume samples? | Sammelst du Parfumproben? Wenn ja, wieviele türmen sich bei dir zu Hause?
No, I either ask for a sample when I want to try out a new scent or I try to get a sample of a scent I already own just to carry in my handbag. If I got other samples in the past, I used them to scent my vacuum cleaner (as long as they smell okay).
Nein, gar nicht. Ich frage entweder gezielt, wenn ich etwas ausprobieren möchte oder versuche Proben zu bekommen, von Düften die ich schon habe - als Handtaschen-Mini. Wenn doch mal andere zu mir gewandert sind hab' ich damit auch schon mal den Staubsauger beduftet :)


14. What is your perfume? | Welches ist “dein” Parfüm?
I have seasonal favorites but no overall special scent.
Kann ich so nicht beantworten, das wechselt immer wieder.

15. What perfume do you connect with special occasions? | Welches Parfüm verknüpfst du untrennbar mit welchen Begebenheiten?
It's more of a seasonal thing - I don't really link a scent with an event.
Ich verknüpfe Düfte eher mit Jahreszeiten (s.o.) als einen konkreten Anlass.

16. Do you keep a flacon although it's empty? | Welchen Flakon kannst du einfach nicht wegwerfen, auch wenn der Inhalt schon gekippt/der Flakon leer ist?
No, I threw them all away. But I had no special editions or something like that.
Keinen, ich hab noch alle weggeworfen und bis jetzt auch keinem nachgetrauert, ahtte aber auch nichts wirklich besonders.

17. What do you think of those who put up their scent several times a day? | Was hältst du von Nachparfümierern, die sich am Tag noch nachbeduften?
Okay, there a perumes that do not last too long (splashes), but I would not want to be smelled before seen.
Manche Parfums halten weniger lange und sicher kommt es auch auf den Träger an, aber als Duftwolke möchte ich nicht rumlaufen.

Friday, July 1, 2011

Lovely List - No 26

I got another award! Thank you so much C.M. - I feel honored!
I pass the "your blog is super" award on to these 5 lovely ladies:
Daisy, Bling.Bling, zeroutine/Denise, Frl. Lara and Edelweiß&Enzian, plus I use this as an occasion to list another edition of 10 facts.

Ich habe noch einen Award erhalten! Vielen lieben Dank C.M. - da fühle ich mich richtig geehrt!
Ich gebe den "your Blog is super" Award weiter an die reizenden Damen
Daisy, Bling.Bling, zeroutine/Denise, Frl. Lara und Edelweiß&Enzian, und nehme das gleichzeitig zum Anlass eine neue 10 Fakten Ausgabe zu posten.

10 facts about me - part III (part I, part II)
  1. I haven't boarded a plane in the past 5 years. My last flight was really horrible and since then there was no need to fly. So I'm still waiting for another chance to see if it can get better (again).
    Ich bin seit fast 5 Jahren nicht mehr geflogen, mein letzter Flug war ziemlich grauenhaft und seither hatte ich keine passende "Gelegenheit" auszuprobieren, ob es auch (wieder) besser geht.
  2. I don't like Bananas. I eat them but only as long as they are still green.
    Ich mag Bananen nicht besonders. Wenn ich doch mal eine esse, dann muss sie noch grün sein.
  3. I love to assemble IKEA furniture - it's easy and you can see results quickly :)
    Ich baue gerne IKEA-Möbel zusammen, da sieht man gleich was man geschafft hat :)
  4. When I got new clothes/accessories they usually rest untouched for a certain time, until I find the real occasion to wear them.
    Neue Klamotten/Accessoires bleiben bei mir meistens erst einige Zeit im Schrank bis ich eine passende Gelegenheit dafür finde.
  5. If I drink either still mineral water or beer I prefer it straight from the bottle.
    Stilles Wasser oder Bier mag ich am liebsten direkt aus der Flasche.
  6. I'd rather go to the dentist than to the hair dresser.
    Ich gehe lieber zum Zahnarzt als zum Friseur (und dabei hab ich keine Angst um meine langen Haare!)
  7. Back in school I worked as a waiter, blue collar worker, bar tender, pizza deliveryman, assistant nurse, office employee, ...
    Als Schüler hab ich die unterschiedlichsten Nebenjobs gehabt, u.a. Kellnerin, Fabrikarbeiter, Barkeeper, Pizza Lieferant, Pflegehelferin im Krankenhaus, Büroangestellte.
  8. I love to listen to British English.
    Ich höre gerne Briten sprechen, ich liebe den Tonfall des British English.
  9. I like thriller novels and movies - my preferred easy entertainment.
    Ich mag gerne Thriller, als Buch und Film - für mich die beste leichte Unterhaltung.
  10. I could eat nearly every sweet dish dusted with tons of cinnamon.
    Ich liebe Zimt und könnte ihn überall (zumindest bei süßen Sachen) dranmachen.